View unanswered posts | View active topics It is currently Sun Dec 22, 2024 1:35 pm




Reply to topic  [ 42 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5
Instant translation from Russian to English language 
Author Message
User avatar

Joined: Sat Feb 08, 2014 3:51 am
Posts: 83
Location: Switzerland
Reply with quote
Post Re: Instant translation from Russian to English language
Because my friend can speak a bit of Russian and knows the signs, I always ask him about them, together with Wikipedia I'm getting close of knowing all of them.

I'm surprised you use lots of English stuff, e.g. TP is like tp, when I read the Russian "heal" it sounds to me exactly like "heal", you say gg, lvl and lol, besrserker is berserker, inquisitor is inquisitor and so on. I am surprised, you don't have own words and use so many things that sound equal to English - as long as it sticks to game words! I just wonder, why is that?

_________________
My fan made Panzar Gameplay Trailer
Icy Tom's Stream: Image


Fri Mar 14, 2014 4:04 am
Profile
User avatar

Joined: Tue Sep 04, 2012 7:52 pm
Posts: 58
Reply with quote
Post Re: Instant translation from Russian to English language
Icy Tom wrote:
Because my friend can speak a bit of Russian and knows the signs, I always ask him about them, together with Wikipedia I'm getting close of knowing all of them.

I'm surprised you use lots of English stuff, e.g. TP is like tp, when I read the Russian "heal" it sounds to me exactly like "heal", you say gg, lvl and lol, besrserker is berserker, inquisitor is inquisitor and so on. I am surprised, you don't have own words and use so many things that sound equal to English - as long as it sticks to game words! I just wonder, why is that?

It's actually standard game slang used for better understanding in any game, as most players who set up slang in Panzar played various projects before. They're just written in Russian, though pronounced like in English.
There're RU words used too - you don't understand them and don't notice, I suppose. They warm my heart, when I hear them)) But, generally, if you want to be understood, you use 'universal' ones. Especially after merge.

And you wouldn't believe but there were no berserkers, inquisitors and teleports in Russian history or culture. These are generally adopted from fantasy/history/sci-fi books, mostly created by English speaking writers, or introduced through English translations. Just like in most languages.


Fri Mar 14, 2014 7:26 am
Profile
Display posts from previous:  Sort by  
Reply to topic   [ 42 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 21 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by ST Software for PTF.